Files
radiola-android/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-az/values-az.xml

103 lines
10 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="authentication_required">Doğrulanma tələb olunur</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Cavab verin"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"İmtina edin"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Dəstəyi asın"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Gələn zəng"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Davam edən zəng"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Gələn zəng göstərilir"</string>
<string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Naviqasiya menyusunu bağlayın"</string>
<string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Səhifəni bağlayın"</string>
<string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Yanlış daxiletmə"</string>
<string name="default_notification_channel_name">İndi oxudulur</string>
<string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Popap Pəncərəsi"</string>
<string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Aşağıılan menyu"</string>
<string name="exo_download_completed">Endirmə tamamlandı</string>
<string name="exo_download_description">Endirin</string>
<string name="exo_download_downloading">Endirilir</string>
<string name="exo_download_failed">Endirmə alınmadı</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Endirmələr</string>
<string name="exo_download_paused">Endirmə durdurulub</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">Endirmələr şəbəkəni gözləyir</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Endirmələr WiFi şəbəkəsini gözləyir</string>
<string name="exo_download_removing">Endirilənlər silinir</string>
<string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Davam edir"</string>
<string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Qismən yoxlanıb"</string>
<string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Aşağıdakı vərəqi yığcamlaşdırın"</string>
<string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Aşağıdakı vərəqi rədd edin"</string>
<string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Dəstəyi çəkin"</string>
<string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Aşağıdakı vərəqi genişləndirin"</string>
<string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Aşağıdakı vərəq"</string>
<string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Daxil edilmiş tarix"</string>
<string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Daxil edilmiş tarix: %1$s"</string>
<string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Tarix gözlənilən modelə uyğun gəlmir: %1$s"</string>
<string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Tarixə icazə verilmir: %1$s"</string>
<string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Tarix gözlənilən il aralığından kənardır: %1$s - %2$s"</string>
<string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Tarix"</string>
<string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Yoxdur"</string>
<string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Tarix seçin"</string>
<string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Seçilmiş tarix"</string>
<string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Cari seçim: %1$s"</string>
<string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Bu ilə keçin: %1$s"</string>
<string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Yoxdur"</string>
<string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Əvvəlki illəri göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Sonrakı illəri göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Təqvim daxiletmə rejiminə keçin"</string>
<string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"İl seçmək üçün sürüşdürün. Gün seçiminə qayıtmaq üçün toxunun"</string>
<string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Mətn daxiletmə rejiminə keçin"</string>
<string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Növbəti aya dəyişin"</string>
<string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Əvvəlki aya dəyişin"</string>
<string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"İl seçiminə keçin"</string>
<string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Tarix seçin"</string>
<string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Bu gün"</string>
<string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"İl seçicisi görünür"</string>
<string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Yanlış tarix aralığı daxiletməsi"</string>
<string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Tarixlər daxil edin"</string>
<string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Bu aralıqda"</string>
<string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Bitmə tarixi"</string>
<string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Növbəti ayı göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Əvvəlki ayı göstərmək üçün sürüşdürün"</string>
<string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Başlama tarixi"</string>
<string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Tarixlər seçin"</string>
<string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dialoq"</string>
<string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Yığcamlaşdırılıb"</string>
<string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Genişləndirilb"</string>
<string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Axtarış"</string>
<string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Rədd edin"</string>
<string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Təkliflər aşağıdadır"</string>
<string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"AM"</string>
<string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Saat"</string>
<string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d saat"</string>
<string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Saat seçin"</string>
<string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"Saat: %1$d"</string>
<string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"saatlıq"</string>
<string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Dəqiqə"</string>
<string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Dəqiqə seçin"</string>
<string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d dəqiqə"</string>
<string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"dəqiqəlik"</string>
<string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"AM və ya PM seçin"</string>
<string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"PM"</string>
<string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Alət izahını göstərin"</string>
<string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Alət izahı"</string>
<string name="media3_controls_pause_description">Durdurun</string>
<string name="media3_controls_play_description">Oxudun</string>
<string name="media3_controls_seek_back_description">Geri keçin</string>
<string name="media3_controls_seek_forward_description">İrəli keçin</string>
<string name="media3_controls_seek_to_next_description">Növbəti elementə keçin</string>
<string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Əvvəlki elementə keçin</string>
<string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Naviqasiya menyusu"</string>
<string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Seçilməyib"</string>
<string msgid="875452955155264703" name="off">"Deaktiv"</string>
<string msgid="8655164131929253426" name="on">"Aktiv"</string>
<string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Sıranın sonu"</string>
<string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Sıranın başlanğıcı"</string>
<string msgid="6043586758067023" name="selected">"Seçilib"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Dəyişdirin"</string>
<string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
<string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> faiz."</string>
<string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"alət izahı"</string>
<string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"alət izahını göstərin"</string>
</resources>